-
1 выражать благодарность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > выражать благодарность
-
2 выражать
несовер. - выражать;
совер. - выразить( что-л.) express, show;
convey (передавать) ;
voice, give voice (to) (общее мнение и т. п.) выражать вотум доверия правительству ≈ to pass a vote of confidence in the government, give the government a vote of confidence выражать благодарность ≈ to express one's thanks выражать неудовольствие ≈ to show displeasure выражать словами ≈ to put into words выражать в числах ≈ evaluate мат.выраж|ать -, выразить (вн.)
1. express (smth.) ;
~ благодарность кому-л. express one`s thanks to smb. ;
~ протест voice one`s protest;
~ что-л. словами put* smth. into words;
2. тк. несов. (обозначать) denote( smth.), express (smth.) ;
3. (обозначать в каких-л. единицах) express (smth.) ;
~аться, выразиться
4. (пр.;
проявляться) find* expression (in), manifest itself (in) ;
(принимать форму) take* the form (of) ;
~аться в том, что... express itself in the fact that...;
5. (высказываться) express one self;
разг. swear*, use swear words;
мягко ~аясь to put it mildly;
~ение с. expression;
~ение лица expression;
сильные ~ения strong language sg. ;
читать без ~ения read* monotonously, read* without any expression;
с ~ением with expression.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выражать
-
3 благодарность
ж.1) gratitudine, riconoscenzaв знак благодарности — in segno di riconoscenzaвыражать благодарность — esprimere la gratitudineглубокая благодарность — una riconoscenza profonda / inestinguibile3) (официальное выражение высокой оценки) riconoscimento mобъявлять благодарность — conferire un attestato di riconoscenza -
4 to express one's thanks
English-russian dctionary of diplomacy > to express one's thanks
-
5 шукр
благодарность, признательностьшукр гуфтан, шукр кардан благодарить, выражать благодарностьшукр ки… хорошо, что…худоро шукр! слава богу! -
6 exprimer sa reconnaissance à qqn
Le dictionnaire commercial Français-Russe > exprimer sa reconnaissance à qqn
-
7 vyslovovat dík za něco
-
8 thank
θæŋk
1. сущ.;
обыкн. мн. благодарность
2. гл. благодарить I'll thank you to mind your own business ≈ я бы предпочел обойтись без ваших советов или помощи thank for благодарность - heartfelt *s сердечная благодарность - to accord a * (устаревшее) благодарить, выражать благодарность - *s спасибо - *s very much, many *s, *s awfully большое спасибо - no, *s спасибо, нет;
спасибо, не нужно (формула вежливого отказа) - *s be to God благодарение богу - to give *s благодарить;
возблагодарить - to express one's *s выражать благодарность - to return *s благодарить, отблагодарить;
прочитать молитву (перед едой или после еды) - please accept my best *s примите, пожалуйста, мою искреннюю благодарность - I managed, but no *s to you у меня все в порядке, но вы тут ни при чем - that's all the *s I get!, small *s I got for it! и все было впустую, не стоило трудиться;
от людей благодарности не дождешься благодарить - * you спасибо;
да, пожалуйста;
если можно - * you for your help благодарю вас за помощь - * you for nothing спасибо и на том;
(ироничное) благодарю покорно - to * one's stars поздравить себя с удачей - * God! благодарение богу! - to * smb. sincerely искренне благодарить кого-л - to * one's luck for smth. благодарить судьбу за что-л - to * one's luck that... благодарить судьбу (за то), что... - he has only himself to * (for it) он сам во всем виноват;
ему некого винить, кроме самого себя - I'll * you for some more tea нельзя ли мене еще чашечку чаю? - I'll * you to shut the door будьте добры, закройте дверь - I'll * you to hold your tongue попридержи язык ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить you may ~ yourself for that вы сами в этом виноваты;
I'll thank you to mind your own business я бы предпочел обойтись без ваших советов (или помощи) ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить to return ~s прочитать молитву (до или после еды) thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) ~ благодарить ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) thankee: thankee сокр. разг. от thank you thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить thanks: thanks благодарность thanks to благодаря you may ~ yourself for that вы сами в этом виноваты;
I'll thank you to mind your own business я бы предпочел обойтись без ваших советов (или помощи) -
9 thank
1. [θæŋk] n обыкн. plблагодарностьto accord a thank - уст. благодарить, выражать благодарность
thanks very much, many thanks, thanks awfully - большое спасибо
no, thanks - спасибо, нет; спасибо, не нужно ( формула вежливого отказа)
to give thanks - а) благодарить; возблагодарить; б) уст. = to return thanks б)
to return thanks - а) благодарить, отблагодарить; б) прочитать молитву ( перед едой или после еды)
please accept my best thanks - примите, пожалуйста, мою искреннюю благодарность
I managed, but no /small/ thanks to you - у меня всё в порядке, но вы тут ни при чём
2. [θæŋk] vthat's all the thanks I get!, small /ирон. much/ thanks I got for it! - и всё было впустую, не стоило трудиться; от людей благодарности не дождёшься
благодаритьthank you - а) спасибо; б) да, пожалуйста; если можно
thank you for nothing - а) спасибо и на том; б) ирон. благодарю покорно
thank God /heaven, goodness/! - благодарение богу /небесам/!
to thank smb. sincerely [effusively] - искрение [преувеличенно] благодарить кого-л.
to thank one's luck for smth. - благодарить судьбу за что-л.
to thank one's luck that... - благодарить судьбу (за то), что...
he has only himself to thank (for it) - он сам во всём виноват; ему некого винить, кроме самого себя
I'll thank you for some more tea - нельзя ли мне ещё чашечку чаю?
I'll thank you to shut the door - будьте добры, закройте дверь
-
10 express gratitude
1) Общая лексика: объявлять благодарность, отблагодарить -
11 Dank
m -(e)sблагодарность, признательностьGott sei Dank! — слава богу!dem Himmel sei Dank! — хвала небу!das ist also der Dank für die Mühe! — и вот награда за старания!haben Sie Dank für... — благодарю вас за...genehmigen Sie den Ausdruck unseres Dankes — примите заверение в нашей признательностиseinen Dank abstatten ( abtragen, ausdrücken, äußern, bezeigen, sagen, zollen) — благодарить, выражать ( приносить) благодарностьseinen Dank durch gute Taten abtragen — выразить свою признательность добрыми деламиj-m seinen Dank aussprechen — объявлять ( выражать) благодарность кому-л.keinen Dank erfahren( haben) — не получить благодарностиDank ernten — снискать благодарностьschlechten Dank ernten — не заслужить благодарностиj-m Dank sagen — благодарить кого-л.j-m Dank schuldig sein ( schulden) — быть обязанным кому-л.j-m schlechten ( wenig) Dank wissen — быть неблагодарным по отношению к кому-л.j-m für etw. (A) Dank wissen — быть благодарным кому-л. за что-л.mit dem aufrichtigsten Dank, mit dem Ausdruck unseres verbindlichsten Dankes — с искренней благодарностьюmit ( zu) Dank erhalten... — канц. подтверждаем с благодарностью получение...j-m etw. zu Dank(e) machen — угодить кому-л. чём-л.j-m zu Dank verpflichtet sein — быть обязанным кому-л.Sie würden uns sehr zu Dank verpflichten — вы нас очень обяжете -
12 ташаккур
1. благодарность2. межд. спасиботашаккур изҳор (баён) кардан, изҳори ташаккур кардан выражать благодарность, говорить «спасибо»аз самими дил (қалб) ташаккур гуфтан, (изҳор (баён) кардан) сердечно благодарить, от всего сердца (от всей души) выражать благодарность -
13 выразить
несовер. - выражать;
совер. - выразить (что-л.) express, show;
convey (передавать) ;
voice, give voice (to) (общее мнение и т. п.) выражать вотум доверия правительству ≈ to pass a vote of confidence in the government, give the government a vote of confidence выражать благодарность ≈ to express one's thanks выражать неудовольствие ≈ to show displeasure выражать словами ≈ to put into words выражать в числах ≈ evaluate мат.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выразить
-
14 gratitude
['grætɪt(j)uːd], [-ʧuːd]сущ.благодарность, признательностьdeep / profound / sincere gratitude — искренняя благодарность
everlasting / undying gratitude — вечная благодарность
to express / show gratitude — выражать благодарность
She expressed her gratitude for our help. — Она поблагодарила нас за помощь.
Syn: -
15 danksagen
гл.1) общ. (impf danksagte, part II dankgesagt) выражать благодарность (кому-л.), (impf danksagte, part II dankgesagt; D) благодарить (кого-л.)2) высок. выражать благодарность (кому-л.), благодарить (кого-л.) -
16 thanks
межд.;
разг. спасибо( for;
to) to express one's thanks ≈ выражать благодарность to give one's thanks ≈ благодарить to say thanks ≈ благодарить, говорить спасибо to accept smb.'s thanks ≈ принимать чью-л. благодарность one's heartfelt, sincere, warm thanks ≈ чья-л. искренняя, теплая благодарность many thanks ≈ большое спасибо thanks a lot ≈ большое спасибо We completed the work on time, thanks to your help. ≈ Благодаря твоей помощи мы закончили работу вовремя. Syn: thankee, thank you n pl благодарность, спасибо;
to return ~ а) (от) благодарить;
б) отвечать на тост;
~ to благодаря;
~ to you благодаря вам;
~ to your efforts благодаря вашим стараниям -
17 thanks
[θæŋks] 1. сущ.1) благодарность, признательность- thanks a lotone's heartfelt / sincere / warm thanks — чья-л. сердечная, искренняя, тёплая благодарность
- many thanks
- best thanks
- thanks awfully
- thanks ever so
- thanks a millionSyn:to accept smb.'s thanks — принимать чью-л. благодарность
••2. межд.thanks be — разг. благодаря Богу
-
18 thank
1. n обыкн. pl благодарностьto accord a thank — благодарить, выражать благодарность
thanks very much, many thanks, thanks awfully — большое спасибо
no, thanks — спасибо, нет; спасибо, не нужно
2. v благодаритьto say thank you — сказать «спасибо», благодарить
Синонимический ряд:1. acknowledge (verb) acknowledge; appreciate; be grateful; credit; express gratitude; give thanks; praise; recognize; show appreciation2. bless (verb) bless -
19 شكر
Iشَكَرَп. Iу شُكْرٌ1) благодорить, выражать благодарность; يُشكر عليه заслуживающий благодарности2) хвалить3) быть признательным, благодарным (кому ﻟـ)IIشُكْرٌмн. شُكُورٌ1) похвала2) выражение благодарности, благодарность, признательность; ا لكشكر благодарю тебя!; أشكرك شكرا جزيلا весьма Вам благодарен!; !شكرلا داعِىَ للـ или !لا شكر على الواجب или شكرلا يستحقّ الـ не стоит благодарности!, не за что!* * *
аааблагодарить; быть благодарным
شكر
у-=благодарность, признательность
-
20 фIыщIэ
1. благодарность/ Iуэху е псалъэ гуапэм и жэуап гурыщIэ.Дзей хуэщIэ фIыщIэ хэлъкъым. (погов.) ФIыр зымыщIэм фIыщIэр зыуи къыщыхъукъым. (погов.)2. заслуга/ ФIыгъэ, сэбэпыгъэ.* Псори зи фIыщIэр лэгъупэжьым и гумызэгъагъэрщ. Къэб.ФIыщIэ жыг хухэсэн выказать большую благодарность.ФIыщIэ хуэщIын = фIыщIэ щIын.ФIыщIэ щIын благодарить, выражать благодарность.
См. также в других словарях:
выражать благодарность — См … Словарь синонимов
выражать — благодарность • действие выражать глубокое соболезнование • демонстрация выражать глубокую благодарность • демонстрация выражать глубокую признательность • демонстрация выражать готовность • демонстрация выражать желание • демонстрация выражать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
благодарность — выражать благодарность • действие выражать глубокую благодарность • демонстрация выражать искреннюю благодарность • демонстрация выразить огромную благодарность • демонстрация изъявить благодарность • действие объявить благодарность • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
благодарность — Признательность, спасибо. Рассыпаться в благодарностях. И на том спасибо. Царское спасибо. . См. взятка.. выражать благодарность, изъявлять благодарность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов
благодарить — Изъявлять (выражать) благодарность, признательность, бить челом кому на чем, благодарствовать. Нет с, благодарствуйте, не пью! Леск. Старушонка хлеб поймала, сказала . Пушк … Словарь синонимов
говорить спасибо — приносить благодарность, выражать признательность, выражать благодарность, рассыпаться в благодарностях, чувствительно благодарить, благодарить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ШУКРАН — Отвечать добром на добро, выражать благодарность, удовлетворение жизнью. У приволжских татар употребляется как мужское имя, у румынских татар как женское. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов.. ШУКРАН Выражающая… … Словарь личных имен
Дипломатическая переписка — – совокупность различных видов корреспонденции и документации дипломатического характера, посредством которой осуществляются отношения между государствами. Содержание 1 Вербальная нота 2 Личная нота 3 … Википедия
благодари́ть — рю, ришь; деепр. благодаря; несов., перех. (сов. поблагодарить). Выражать благодарность. [Хозяин] проводил его до саней и на крыльце еще благодарил за оказанную честь. Пушкин, Арап Петра Великого. Вызволили вы нас из беды, дорогой товарищ.… … Малый академический словарь
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПЕРЕПИСКА — категория дипломатических письменных актов; одна из основных и наиболее часто используемых форм деятельности государства либо иного субъ .екта международного права. Д.п. выражается в установлении дипломатических контактов посредством направления… … Энциклопедия юриста